BIENVENIDA PRIMAVERAL CON POESÍA
21 DE MARZO
*
***
BIOGRAFÍA
Teresa Iturriaga Osa nació en Palma de
Mallorca, España, el 15 de octubre de 1961, donde gozó de una tranquila
infancia mediterránea, a la vez que compaginaba sus estudios con estancias en
el País Vasco, al pasar las vacaciones de verano en Zumaia (Guipúzcoa) con su
familia materna. Recibió una sólida formación académica en el Colegio del
Sagrado Corazón de Jesús hasta los 13 años, donde aprendió francés e inglés,
mejorando sus competencias lingüísticas notablemente. En 1974, un cambio de
destino marcaría su vida para siempre, ya que su padre, el chef del Gran Hotel
Son Vida J.J. Iturriaga, tras la crisis del sector turístico de alto nivel en
Mallorca, decidió regresar a su tierra natal con la ilusión de abrir un
restaurante con Estrella Michelín en Bilbao. En dicha ciudad, entonces agitada
por los conflictos sociales y políticos, una joven y apasionada Tere Iturriaga
empezaba a escribir sus primeros poemas mientras realizaba los estudios de
bachillerato en el Colegio de Las Esclavas. En plena adolescencia, descubriría
en la Literatura una herramienta para hacer
sus inferencias sobre sucesos y realidades difíciles de comprender, al tiempo que conocía grupos
por la paz y la no-violencia gandhiana en busca del equilibrio humano. En
consecuencia, en septiembre de 1979, aún con diecisiete años, abandonó el
núcleo familiar para formar parte de la primera Comunidad del Arca de Lanza del
Vasto creada en España (Valle de Atxondo, Vizcaya, y Arguiñariz, Navarra), en
la que vivió cinco años. En 1985, tras una crisis personal, dejó la comunidad y
se trasladó a vivir a Las Palmas de Gran Canaria, donde reside actualmente.
Estudió la carrera de Traducción e Interpretación en la ULPGC y, tras
licenciarse en 1999, obtiene el número uno de la Comunidad Autónoma Canaria por
su expediente académico universitario, obteniendo una beca de cuatro años del
Gobierno de Canarias cofinanciada por el Fondo Social Europeo para la realización
de su tesis doctoral. Su investigación se centró en la traducción especializada
del periodismo de viajes en la década de los noventa. Como doctora en
Traducción e Interpretación, ha sido invitada a presentar su trabajo en
seminarios y proyectos europeos de la ULPGC, el CSIC y el Instituto Cervantes
en París y Rabat. Dedicada a la gestión cultural, periodismo, sociología,
radio, poesía, ensayo, relato, traducción. Su actividad se recoge en
revistas literarias y portales digitales. Fue directora cultural, coordinadora
y autora de una serie de entrevistas de interés etnográfico en la plataforma
www. miplayadelascanteras.com, que posteriormente recopiló en un libro dedicado
al patrimonio intangible de la gran playa de la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria. Como
traductora, destaca Modou Modou (un estudio sobre el drama de
la inmigración africana, del senegalés Seydi Ababacar Mbaye) y sus
colaboraciones en las webs de noticias africanas www.laveudafrica.com y www.africainfomarket.org. Ha dirigido los
proyectos interculturales Que suenen las olas (mujeres que
escriben en Canarias y Marruecos) y Alar de rosas (España-
Orfanato de Honduras). Contra
la violencia de género, presenta un proyecto para publicar Desvelos, un
libro de relatos basado en las experiencias de ocho mujeres de
diferentes nacionalidades en Casas de Acogida del Cabildo de Gran Canaria. Es autora de diversos
ensayos, pero su faceta literaria se ha centrado en la poesía y el relato
breve. Su primer poemario Gata en
tránsito fue prologado por J. M. Caballero Bonald. Se incluye en varias
antologías españolas y su obra ha sido traducida al inglés, francés, euskera e
italiano. L’Or de Serendip apareció en edición francesa en
2020 bajo el sello de la Editorial L’Harmattan, traducido por
Marie-Claire Durand Guiziou. Actualmente es columnista de la revista digital Liderazgo & Estilo.
BIBLIOGRAFÍA
Ensayos/ etnografía:
Mi Playa de las Canteras (2005)
Poesía:
Sobre el andén (2008)
Gata en tránsito (2011)
Campos Elíseos (2014)
Relatos:
Juego astral (2008)
Revuelto de isleñas (2010)
Desvelos (2010)
En la ciudad sin puertas (2015)
El oro de Serendip (2019)
L’Or de Serendip (2020)
Miscelánea de poemas y relatos:
DeLirium (2017)
Arden las zarzas (2021)
Traducciones:
Se incluye en varias antologías:
Orillas Ajenas (2005)
Hilvanes (2006)
Fricciones (2007)
Acordes armoniosos (2009)
Ecos II (2009)
Doble o nada (2009)
Madrid en los Poetas Canarios (2009)
París (2012)
Mujeres en la Historia I (2013)
Mujeres en la Historia II (2015)
Palabras descalzas (2015)
Casa de fieras (2016)
Mujeres en la Historia III (2016)
Pilpil y mojo (2018)
Sexo robótico (2020)
En un lugar del universo… IAC (2020)
Mujeres en la Historia IV (2021)
2120 (2021)
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS SOBRE LA AUTORA Y SU OBRA:
REDES SOCIALES:
FACEBOOK https://www.facebook.com/teresa.iturriagaosa/
No hay comentarios:
Publicar un comentario